1. Ens. lang. Mot ou expression qui renvoie à la situation de production de l’énoncé et qui ne peut être interprété que par rapport à elle. (Ex. : Je = celui qui produit l’énoncé; tu = celui à qui s’adresse l’énoncé; ici = le lieu où est produit l’énoncé; aujourd’hui, maintenant = le moment où est produit l’énoncé) __ Groupe EVA (1991). V énonciation. TA embrayeur. EA marqueur de relation.
2. Ling. Mot ou expression dont le référent ne peut être défini que par rapport aux interlocuteurs et aux circonstances de l’acte d’énonciation. V énonciation, 2. TA embrayeur;indicateur.
A. Embrayeur/indicateur. Certains auteurs, comme Roman JAKOBSON, utilisent le terme embrayeur (ou shifter), d’autres, comme Émile Benveniste, utilisent le terme indicateur (ex. : les pronoms personnels, les démonstratifs, etc.).